Hello!Emisan です(^^)/
今日はイディオム・フレーズシリーズです♪
イディオムとは、日本語で言うと
慣用句、慣用表現、熟語 などといった決まったフレーズでそれぞれことなったニュアンスの意味を持つ連語です!!
その言葉からを想像しにくい意味を持つイディオムがたくさんあって面白いですよ☆
では今日のイディオム3選、行ってみましょう☆彡
Let's get started!
- smart cookie
- by the book
- backseat driver
smart cookie : 頭の良い人/頭が切れる人
smart は「賢い」という意味を持っていることは多くの人が知っているかと思います。
このsmart に付く cookie は「・・・な人/・・・なやつ」というカジュアルな表現になります☆彡
ex) How is your new assistant? 新しいアシスタントはどう?
― She is a smart cookie! She has helped me a lot.
彼女は頭の良い人だよ!たくさん助けてくれているよ。
by the book : 規則通りに/マニュアル通りに
このbookは聖書などの重要な書物からきているので、正しいものに従ってという解釈になり、「規則通りに/マニュアル通りに」という意味になりますよ!
ex) He answered all questions by the book in the job interview.
彼は面接でマニュアル通りにしか答えなかったんだ。
backseat driver : とやかく言う人、口出しする人
backseat 「後部座席」のdriver「運転手」
後ろから指図する様子がイメージできますね!
会議などで口うるさい人にも使えます。
EX) There was a backseat driver in the meeting. So it took a long time to conclude.
そのミーティングで口うるさい人がいたから、締めくくるのに時間がかかったよ。
会話中にさらっとイディオムが言えるとかっこいいですね!
たくさん声に出して練習していきましょうね☆
このブログでは、
英語が喋れるようになりたいという思いを持ったひとたちの1歩踏み込む勇気、きっかけになるような情報発信をしていきます☆彡
留学なしの英語習得★
Emisan.